C-in-C Commander-in-Chief - traducción al Inglés
Diclib.com
Diccionario ChatGPT
Ingrese una palabra o frase en cualquier idioma 👆
Idioma:

Traducción y análisis de palabras por inteligencia artificial ChatGPT

En esta página puede obtener un análisis detallado de una palabra o frase, producido utilizando la mejor tecnología de inteligencia artificial hasta la fecha:

  • cómo se usa la palabra
  • frecuencia de uso
  • se utiliza con más frecuencia en el habla oral o escrita
  • opciones de traducción
  • ejemplos de uso (varias frases con traducción)
  • etimología

C-in-C Commander-in-Chief - traducción al Inglés

SUPREME COMMANDING AUTHORITY OF A MILITARY
Commander in Chief; Commander in chief; Commander-In-Chief; Commander-in-Chief (Royal Navy); C in C; C-in-C; CinC; Comandante en Jefe; Commanders-in-Chief; CINC; Commander in Cheif; C-i-C; Commander In Chief; Commanders in Chief; Acting Commander in Chief; Commander-in-Chief; Air Officer Commander-in-Chief; Commander and cheif; Commander and chief; AOC-in-C; AOCinC; Commander and Chief; Général en chef; AOC in C; Commander-in Chief; Supreme Commander of the Armed Forces; Deputy Commander-in-Chief; Sarnoubat; Senakarta; Capo principale; Commander in-chief; Commanders-in-chief; Supreme Commander in Chief; Commander-in-Chief of the Pakistan Armed Forces; Head of the army; Deputy commander-in-chief; Supreme C-in-C
  • Prime Minister]] [[John Curtin]] (left) looking on. (8 December 1941)
  • U.S. President [[Barack Obama]] in his capacity as commander-in-chief, salutes the caskets of 18 individual soldiers killed in Afghanistan in 2009.
  • baton]] at the 1937 [[Nuremberg Rally]].
  • General]].
  • Danish royal anthem]].
  • 5-stars Flag-Insignia of Commander-in-Chief of [[Tatmadaw]]
  • Naval NCO Academy]] in 2014.
  • Guyanese Commander in Chief rank insignia
  • King [[George VI]] inspects a [[Royal Canadian Navy]] guard of honour during the [[1939 royal tour of Canada]].
  • Willem-Alexander]], instead of a regular military rank, whenever he wears a Dutch military uniform.
  • President [[Alexander Lukashenko]] wearing the official uniform of the commander-in-Chief of the Armed Forces of Belarus.
  • [[C. G. E. Mannerheim]], the [[Marshal of Finland]], as the commander-in-chief in 1941 during the [[Continuation War]]
  • Mustafa Kemal Pasha]] (center), the president of Turkey with other generals of the [[Turkish Armed Forces]] in 1925.
  • Argentine president [[Carlos Menem]] presiding over an [[Argentine Air Force]] ceremony for the [[Falklands War]] in May 1997.
  • [[Hugo Chavez]], the president of Venezuela, dressed in military garb in August 2006.
  • Chairman of the Presidency of Bosnia and Herzegovina [[Alija Izetbegović]] (right) meeting with US president [[Bill Clinton]] (left) in 1997 in [[Tuzla]].
  • Military Forces of Saudi Arabia]]
  • Flag of the supreme commander of North Korea
  • King Carl XVI Gustaf]]) is no longer the commander-in-chief of the [[Swedish Armed Forces]], although he continues to receive treatment befitting a [[head of state]].
  • archive-date=23 September 2004}}</ref>
  • Current President of [[South Korea]], President [[Yoon Suk-yeol]]

C-in-C Commander-in-Chief      
C-in-C Commander-in-Chief noun главнокомандующий
C-in-C         

существительное

общая лексика

главнокомандующий

синоним

Commander-in-Chief

commander-in-chief         
главнокомандующий

Definición

с
1. буква
Девятнадцатая буква русского алфавита.
2. предлог
(а также со)
1) с род., вин. и твор. пад. Употр. при выражении определительных отношений: 1) с род. пад. - при указании на характеристику лица или предмета со стороны его происхождения, возникновения и т.п.; 2) с вин. пад. - при указании на предмет, которому по размерам уподобляется другой предмет; 3) с твор. пад. - при указании на: а) постоянный внешний признак, присущий кому-л., чему-л., или внутреннее свойство, характеризующее какое-л. лицо, б) временный или случайный внешний признак, характеризующий лицо или предмет, в) признак, характеризующий внутреннее состояние кого-л., г) дополнительную характеристику цвета, окраски чего-л., д) предмет, содержащийся, наличествующий в другом предмете.
2) с род. и твор. пад. Употр. при выражении пространственных отношений: 1) с род. пад. - при указании на: а) пространство, место как исходный пункт, откуда направлено действие или движение, б) место расположения лица или предмета, производящего действие, в) место или сферу действия, откуда исходит движение, г) направление относительно действующего лица или другого предмета, в котором находится, расположено или действует что-л., д) направление, в котором предмет подвергается действию, е) направленность чьих-л. взглядов или отношений, ж) предмет или место, от которых или с поверхности которых удаляется, отделяется, снимается что-л., з) место или область проявления каких-л. качества или свойства; 2) с твор. пад. - при указании на непосредственную пространственную близость чего-л. с чем-л.
3) с род. и твор. пад. Употр. при выражении временных отношений: 1) с род. пад. - при указании на: а) время, являющееся начальным моментом в развитии, распространении какого-л. действия, состояния или возникновении какого-л. качества, свойства, б) обстоятельство, предшествующее какому-л. действию или состоянию; 2) с твор. пад. - при указании на: а) время, с наступлением которого совершается или протекает какое-л. действие или состояние, б) событие или явление, вслед за которым совершается какое-л. другое действие, в) время или ряд последовательных моментов, по мере наступления которых развертывается какое-л. действие (с оттенком причинности).
4) с род. и твор. пад. Употр. при выражении причинных отношений: 1) с род. и твор. пад. - при указании на основание, повод к какому-л. действию; 2) с род. пад. - при указании на причину действия или состояния.
5) с род. и твор. пад. Употр. при выражении обстоятельственных - образа действия - отношений: 1) с род. пад. - при указании на: а) способ совершения действия, б) обстоятельство, достаточное для совершения действия или для осуществления чего-л.; 2) с твор. пад. - при указании на: а) действие или состояние, сопутствующее основному действию и характеризующее его, б) характеристику образа действия, в) средство осуществления или совершения действия, г) орудие совершения действия, д) предмет как показатель полноты охвата действием кого-л. или чего-л.
6) с род. и твор. пад. Употр. при выражении объектных отношений: 1) с род. пад. - при указании на: а) явление, лицо или предмет - в ряду других - или часть предмета, служащие началом развития действия, состояния, б) лицо, с которого причитается, взимается что-л., в) лицо или предмет, являющиеся единицей расчета, г) лицо или предмет, служащие образцом для воспроизведения, подражания; 2) с твор. пад. - при указании на: а) лицо или предмет, на которые направлено, распространяется действие, б) лицо или предмет, с которыми устанавливаются сходство или различие другого лица или предмета, связь или нарушение ее, в) лицо или предмет, участвующие во взаимном действии с другим лицом или предметом, г) лицо или предмет, по отношению к которым выражается какое-л. отношение, д) предмет, наличествующий у кого-л. в момент совершения действия.
7) с вин. и твор. пад. Употр. при выражении количественных отношений: 1) с вин. пад. - при указании на: а) приблизительную меру чего-л. в отношении времени, пространства, веса или количества, соответствуя по знач. словам: приблизительно, около, б) лицо как мерило чего-л.; 2) с твор. пад. - при указании на дополнительное количество чего-л.
8) с твор. пад. Употр. при выражении целевых отношений, указывая на цель совершения действия.
9) с твор. пад. Употр. при выражении объектно-определительных отношений, указывая на лицо или предмет, которые испытывают какое-л. состояние или находятся в каком-л. положении.
10) с твор. пад. Употр. при выражении объектно-ограничительных отношений, указывая на лицо или предмет, по отношению к которым проявляется какой-л. качественный признак.
11) с твор. пад. Употр. при выражении ограничительных отношений, указывая на лицо или предмет, по отношению к которым проявляется сходство или общность.
12) с твор. пад. Употр. при выражении отношения совместности, указывая на лицо или предмет, которые вместе с другим лицом или предметом участвуют в каком-л. действии или сопровождают другое лицо или предмет.
13) с твор. пад. Употр. при выражении отношения свойственности, указывая на лицо или предмет, затрагиваемые происходящим.

Wikipedia

Commander-in-chief

A commander-in-chief or supreme commander is the person who exercises supreme command and control over an armed force or a military branch. As a technical term, it refers to military competencies that reside in a country's executive leadership, a head of state, head of government, or other designated government official.

¿Cómo se dice C-in-C Commander-in-Chief en Ruso? Traducción de &#39C-in-C Commander-in-Chief&#39 al